亚马逊宣布将在 Kindle 平台引入人工智能翻译服务,帮助独立作者以更低成本将其作品翻译为其他语言。这一新功能名为“Kindle Translate”,目前仍处于测试阶段,仅面向部分 Kindle Direct Publishing(KDP)作者开放。亚马逊指出,目前其美国商店中仅有不到5%的图书支持多语言版本,公司希望这一工具能够帮助作者“触达新读者、获得更高收入”。

首批功能仅支持英文与西班牙文之间互译,以及德文译为英文。作者可通过 KDP 门户管理全部流程,包括选择目标语言、设定价格和发布译本。
完整译文通常几天内即能生成,并由亚马逊自动进行准确性评估。作者可选择发布前预览译文,或在自动检测通过后直接发布。同时,所有使用该服务的书籍都会被明确标记为 AI 翻译本,读者可在购买前通过“Look Inside”功能预览译文。译本也可加入 KDP Select 项目,纳入 Kindle Unlimited 内容库。
虽然亚马逊未具体说明 Kindle Translate 的技术细节,但几乎可以肯定是由大型语言模型(LLM)驱动。LLM 能够应对书籍细腻的语言风格、保持原有排版,并进行自动质量检测。
今年以来,亚马逊持续扩大 LLM 技术应用,仅在昨日宣布将新一代 LLM版 Alexa+ 助理集成至 Amazon Music 应用,为用户提供深度音乐对话服务,相关功能已提前开放体验。

