AI浪潮致使“翻译界哈佛”倒闭 有学生哭了两晚担心没工作

2025年11月11日 13:00 次阅读 稿源:快科技 条评论

近日,作为全球三大顶级翻译学院之一的蒙特雷国际研究院(MIIS)宣布,将于2027年夏季正式关停线下研究生项目。据悉,该校曾被誉为“翻译界哈佛”,尽管校方将其归咎于财务与结构性问题,包括招生规模急剧下降、财务缺口扩大等。

5d0d6a1c19be0d68363777e3499ff9871756905601294.jpg

但学生和整个行业都清楚,AI浪潮是导致这一结果的真正原因。

该校一位学生表示:“有同学听说学校倒闭的消息后,哭了整整两个晚上,焦虑得睡不着觉。”

89597bff2882af060b9615eb09da7ef21756905601294.png08d09f3e851f7093bb9f3a2278762c781756905601294.pngd0142da5765488d2363e48194a2d973d1756905601293.png8abbc00b29092e0b86024b1c51fab3271756905601293.png

有关数据显示,AI翻译效率提高近9倍,成本平均降低90%,“大模型初译+人工保障”逐渐成为主流。

据《人工智能与翻译报告》数据,目前中国97.1%的翻译企业已采用翻译技术,其中26.0%的项目采用“全机器翻译交付”,另有33.2%采用“机器翻译+译后编辑”模式。

北京大学国家发展研究院与智联招聘联合报告指出,编辑、翻译工作最易受大模型影响,岗位招聘量下降明显,要求也提高了很多。

对文章打分

AI浪潮致使“翻译界哈佛”倒闭 有学生哭了两晚担心没工作

1 (50%)
已有 条意见

    最新资讯

    加载中...

    编辑精选

    加载中...

    热门评论

      招聘

      created by ceallan